14 novembro 2006

obrigado Rui

Devia ter os meus 13/14 anos quando te conheci.
Comecei por te acompanhar à Cantareira, um dos trajectos mais populares da época. Estive uns seis anos sem te encontrar, até que te voltei a ver na costa Alentejana, em frente ao pessegueiro, mas só iria ficar definitivamente teu amigo num dia sem estrelas no céu.

Nem que passe todo o tempo do mundo, sempre que me dizes que ela saiu para a rua consegues comover-me e fazer-me chorar. Como fizeste na sexta-feira passada, quando te vimos de novo e me fizeste olhar melhor para quem estava a meu lado... e perceber que continua a ser mais o que nos une que aquilo que nos separa.

03 novembro 2006

idem - versão axterix

Toi, par tes mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d'aspect
Toi quelque soit ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi tu prends tour à tour
Tous les visages de l'amour

Toi, si Dieu ne t'avait modelé
Il m'aurait fallu te créer
Pour donner à ma vie sa raison d'exister
Toi qui est ma joie et mon tourment
Tantôt femme et tantôt enfant
Tu offres à mon cœur chaque jour
Tous les visages de l'amour

Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meure
Je suis le vent qui rugit ou qui pleure
Je suis la force ou la faiblesse
Moi, je pourrais défier le ciel et l'enfer
Je pourrais dompter la terre et la mer
Et réinventer la jeunesse

Toi, viens fais moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu
Toi, sois mon espoir, sois mon destin
J'ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l'amour

Toi ! tous les visages de l'amour

she

She
May be the face I can't forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day.

She
May be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dreams
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell

She who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I’ll remember till the day I die

She
May be the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I’ll care for through the rough and ready years
Me I’ll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be
The meaning of my life is

She, she, she



she (tous les visages de l'amour)
por Charles Aznavour e Herbert Kretzmer
também por Elvis Costello